Вход Регистрация

run afoul перевод

Голос:
"run afoul" примеры
ПереводМобильная
  • амер.; = fall afoul поссориться, не поладить, не сработаться; досадить
    to run afoul of the law — нарушить закон, быть не в ладах с законом
    He fell afoul of the FBI. — Он попал в чёрные списки ФБР.
  • run:    1) бег, пробег Ex: at a run бегом Ex: to come up at a run подбежать Ex: on the run на ходу, в движении; второпях Ex: to be on the run all day быть весь день в бегах Ex: to break into a run побежать,
  • afoul:    1) столкнувшись; в запутанном состоянии; запутавшись (о снастях и т. п.); Ex: to run afoul of smth. _мор. запутаться в чем-л (в водорослях и т. п.); столкнуться с чем-л2) в состоянии конфликта, стол
  • at a run:    подряд
  • be on the run:    отступать, бежать
  • in-run:    1) разгон, разбег (лыжный спорт)
  • on the run:    на ходу; в движении в бегах
  • on-the-run:    на ходу
  • run at:    набрасываться, накидываться на кого-л. The dog ran at the visitor andbit him. ≈ Собака подбежала к гостю и укусила его.
  • run by:    u p руководить
  • run for:    гл.; прош. вр. - ran for; прич. прош. вр. - run for баллотироваться (напост), выставлять кандидатуру run for Congress (парламентск.) выставлятьсвою кандидатуру на
  • run for it:    мчаться изо всех сил We'll run for it like antelopes. — Мы помчимся как антилопы. He fairly clapped his hands to his ears and ran for it. — Он просто заткнул уши и умчался.
  • run in:    1) заглянуть; забежать; заехать Ex: run in and see me this evening загляни ко мне (навести меня) сегодня вечером2) остановиться (на станции); подойти (к станции) Ex: the train ran in at Paddington п
  • run into:    1) налетать, наталкиваться (на что-л.); сталкиваться (с чем-л.) I raninto the gatepost and hurt my knee. ≈ Я споткнулся о столб и повредилколено. This lamppost looks as if it's been run into by a bu
  • run on:    1) писаться слитно (о буквах)2) продолжаться, тянуться; протекать Ex: their talks ran on for hours их беседы продолжались часами Ex: to run on for hours говорить (болтать) часами Ex: his tongue ran
  • run to:    1) достигать (суммы, цифры) Tom's latest book runs to 300 pages. ≈Последняя книга Тома тянет на 300 страниц. 2) тяготеть к чему-л., иметьсклонность к чему-л. to run to extremes ≈ впадать в крайности
Примеры
  • Other aspects of Les Misérables could also have run afoul of patents.
    Другие аспекты “Отверженных” также могли бы напороться на патенты.
  • He ran afoul of the government of the Republic of Hawaii and was accused of treason.
    Не поладив с правительством Республики Гавайи, был обвинён в государственной измене.
  • Affirmative measures to advance equality can run afoul of the obligation to ensure equal rights between the sexes.
    Позитивные меры по обеспечению равенства могут вступать в противоречие с обязательством по обеспечению правового равенства между полами.
  • Those same developed countries had been repatriating increasingly large numbers of Caribbean nationals who had run afoul of the law.
    Эти же развитые страны репатриировали все большее число граждан стран Карибского бассейна, которые нарушали те или иные законы.
  • Geist notes that the one party that is clearly running afoul of the law are the sites offering up the content for streaming.
    Geist отмечает, что единственной стороной, которая явно нарушает закон, являются сайты, предлагающие контент для потоковой передачи.
  • Tassi had already run afoul of the law, and had earlier been accused of raping both his sister-in-law and one of his wives.
    Он уже сталкивался с законом и ранее обвинялся в изнасиловании своей невестки и одной из его прежних жён.
  • Just as one novel could run afoul of many different literary patents at once, one program can be prohibited by many different patents at once.
    Точно так же, как один роман мог бы нарушать сразу много разных литературных патентов, одна программа может запрещаться сразу многими разными патентами.
  • More than five years have passed since the Dabhol project ran afoul, and the government continues to struggle with assuaging foreign investors' concerns over market stability.
    После неудачи проектов в Дабхоле прошло уже пять лет, а правительство по-прежнему пытается устранить причины беспокойства зарубежных инвесторов относительно стабильности рынка.
  • More than five years have passed since the Dabhol project ran afoul, and the government continues to struggle with assuaging foreign investors ' concerns over market stability.
    После неудачи проектов в Дабхоле прошло уже пять лет, а правительство попрежнему пытается устранить причины беспокойства зарубежных инвесторов относительно стабильности рынка.
  • Больше примеров:  1  2